Renacer
un vacio, un gran dolor
me dejâŚă¤n㏰ tu ingrato amor al partir
pues no supo comprender, ni aquilatar
la gran pasiéŤ que hibo en mâŚă˛ăŹn
y deshecha se quedâŚă¤n㏰ toda mi vida
perdida en una obsesiéŤ
por las ansias que en mi ser tâŚă n㏳ dejaste
senti mi alma deambular, ya moribunda
en una vaga penumbra
aé§rando un nuevo amor
que me hiciera renacer, renacer
pero hoy, ese amor nuevo ha venido
y se encuentra aquâŚă˛ăŹn conmigo
ha borrado mi tristeza
y mi vida ha renacido
por eso comprendo hoy
que tâŚă n㏳ fuiste una ilusiéŤ pasajera
que tu ser me consumiâŚă¤n㏰ como un vicio
que te adorâŚă˛ăʏ solo por capricho
y que el verdadero amor, lo tengo ahora
y me ha hecho renacer, renacer
(Translation:
(to be reborn)
your ungrateful love left to me
an emptiness and a great pain when itç£ gone
in as much as it didnç£ neither perceive nor appreciate
the huge passion what i had for you,
and my life was shattered,
lost in an obsession
because of the yearning that you left me
i felt my dying soul roam around
into a vague shadow,
long to a new love so that made me
to be reborn, to be reborn
but now, this new love has come to me,
and itç£ here, with me.
it has made disappear my sadness
and my life has been reborned.
therefore now I understand
that you was a passing illusion,
that you consumed me as a bad habit,
that i adored you only for him,
and that i got the real love now,
and i made me
to be reborn, to be reborn)
me dejâŚă¤n㏰ tu ingrato amor al partir
pues no supo comprender, ni aquilatar
la gran pasiéŤ que hibo en mâŚă˛ăŹn
y deshecha se quedâŚă¤n㏰ toda mi vida
perdida en una obsesiéŤ
por las ansias que en mi ser tâŚă n㏳ dejaste
senti mi alma deambular, ya moribunda
en una vaga penumbra
aé§rando un nuevo amor
que me hiciera renacer, renacer
pero hoy, ese amor nuevo ha venido
y se encuentra aquâŚă˛ăŹn conmigo
ha borrado mi tristeza
y mi vida ha renacido
por eso comprendo hoy
que tâŚă n㏳ fuiste una ilusiéŤ pasajera
que tu ser me consumiâŚă¤n㏰ como un vicio
que te adorâŚă˛ăʏ solo por capricho
y que el verdadero amor, lo tengo ahora
y me ha hecho renacer, renacer
(Translation:
(to be reborn)
your ungrateful love left to me
an emptiness and a great pain when itç£ gone
in as much as it didnç£ neither perceive nor appreciate
the huge passion what i had for you,
and my life was shattered,
lost in an obsession
because of the yearning that you left me
i felt my dying soul roam around
into a vague shadow,
long to a new love so that made me
to be reborn, to be reborn
but now, this new love has come to me,
and itç£ here, with me.
it has made disappear my sadness
and my life has been reborned.
therefore now I understand
that you was a passing illusion,
that you consumed me as a bad habit,
that i adored you only for him,
and that i got the real love now,
and i made me
to be reborn, to be reborn)